Skip navigation
Página inicial
Navegar
Comunidades e coleções
Navegar nos Itens por:
Data do documento
Todos os autores
Título
Assunto
Ajuda
Entrar em:
Meu espaço
Receber atualizações
por e-mail
Editar perfil
Repositório - UNISAGRADO
Página de Busca
Buscar em:
Todo o repositório
Produção Científica
Artigos
Trabalhos de Conclusão de Curso
Iniciação Científica
Livros
por
Filtros correntes:
Título
Autor
Assunto
Data de publicação
Has File(s)
Iguais
Contém
Identificado
Diferentes
Não contém
Não identificado
Título
Autor
Assunto
Data de publicação
Has File(s)
Iguais
Contém
Identificado
Diferentes
Não contém
Não identificado
Título
Autor
Assunto
Data de publicação
Has File(s)
Iguais
Contém
Identificado
Diferentes
Não contém
Não identificado
Retornar valores
Adicionar filtros:
Utilizar filtros para refinar o resultado de busca.
Título
Autor
Assunto
Data de publicação
Has File(s)
Iguais
Contém
Identificado
Diferentes
Não contém
Não identificado
Resultado 1-10 de 10.
Anterior
1
Póximo
Conjunto de itens:
Data do documento
Título
Autor(es)
Orientador(es)
2021
O POETA TOLKIEN: UMA ANÁLISE TRADUTÓRIA DE SEUS POEMAS NA OBRA O HOBBIT: OU LÁ E DE VOLTA OUTRA VEZ
SAKAMOTO, FERNANDA SHIGUEMURA
Biondo, Valéria
2022
TRADUÇÃO PARA DUBLAGEM: UMA ANÁLISE DAS ADAPTAÇÕES CULTURAIS PRESENTES NA DUBLAGEM EM LÍNGUA PORTUGUESA DO BRASIL DO FILME SHREK 2
FERREIRA, NICOLE BUENO
Felipini, Leila Maria Gumushian; Silva, Letícia Cristina
2021
LOCALIZAÇÃO DE EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS, GÍRIAS E TERMOS DESAFIADORES NA DUBLAGEM DO JOGO WATCH DOGS: LEGION
TORRES, JENNIFER MARIA
Baggio, Gustavo Inheta
2021
SEMELHANÇAS E DIFERENÇAS ENTRE AS FERRAMENTAS DE TRADUÇÃO AUTOMÁTICA E CAT TOOLS: ESTUDO ENTRE O WORDFAST ANYWHERE E SYSTRANet
Santos, Vitória Seylin da Silva
Fanton, Cássia de Souza Pardo
2021
ANÁLISE DA TRADUÇÃO DE ITENS CULTURAIS ESPECÍFICOS EM THE POSTHUMOUS MEMOIRS OF BRÁS CUBAS, POR FLORA THOMSON-DEVEAUX.
ALMEIDA, MARIENE CRISTINE DE FREITAS
Belam, Patrícia Viana
2021
TRADUÇÃO PARA LEGENDAGEM: UMA ANÁLISE DOS ITENS CULTURAIS EM “CIDADE INVISÍVEL”
CUNHA, ISADORA DE FREITAS MARQUES DA; AGOSTINI, ROBERTA APARECIDA DE PAULA
Junior, Antonio Walter Ribeiro de Barros
2022
TRADUÇÃO E LITERATURA: UM ESTUDO SOBRE OS PROCEDIMENTOS TRADUTÓRIOS EM HARRY POTTER E AS RELÍQUIAS DA MORTE
AVILEZ, FLÁVIA OLIVEIRA
Junior, Antônio Walter Ribeiro de Barros
2022
THE OFFICE: UMA ANÁLISE DA ADAPTAÇÃO EM PORTUGUÊS DA LEGENDA E DUBLAGEM
CRIVELLARI, DÉBORAH RAMOS
Baggio, Gustavo Inheta
2022
TRADUÇÃO DE JOGOS: UMA ANÁLISE DA TRADUÇÃO DO D&D5E REALIZADA PELA MUNDO GALÁPAGOS
NUNES, MATHEUS BELANCIERI
Felipini, Leila Maria Gumushian
2022
TRADUÇÃO E DUBLAGEM: UMA ANÁLISE DAS ADAPTAÇÕES FEITAS PARA A DUBLAGEM DO FILME “HOTEL TRANSILVÂNIA 2”
RIBEIRO, SUELLEN GRANNA
Junior, Antonio Walter Ribeiro de Barros; Felipini, Leila Maria Gumushian
Busca facetada
Autor
1
AGOSTINI, ROBERTA APARECIDA DE PAULA
1
ALMEIDA, MARIENE CRISTINE DE FREITAS
1
AVILEZ, FLÁVIA OLIVEIRA
1
CRIVELLARI, DÉBORAH RAMOS
1
CUNHA, ISADORA DE FREITAS MARQUES DA
1
FERREIRA, NICOLE BUENO
1
NUNES, MATHEUS BELANCIERI
1
RIBEIRO, SUELLEN GRANNA
1
SAKAMOTO, FERNANDA SHIGUEMURA
1
Santos, Vitória Seylin da Silva
.
próximo >
Assunto
4
Dublagem
2
Legendagem
1
Acessibilidade
1
Adaptação
1
Análise
1
Aristocracia na literatura
1
Cidade Invisível
1
Competência tradutória
1
Cultura
1
Domesticação
.
próximo >
Data de Publicação
5
2021
5
2022